sync locales with transifex

This commit is contained in:
czaks
2014-10-05 18:35:12 +02:00
parent 606b39450d
commit 8518164352
90 changed files with 19809 additions and 807 deletions

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# JavaFag <lucamaker@gmail.com>, 2014
# Lazy <jh.hueller@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 04:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-22 14:47+0000\n"
"Last-Translator: JavaFag <lucamaker@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Łabanowski <marcin@6irc.net>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Segnala"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view."
msgstr "Premi \"Rispondi\" per visualizzare"
msgstr "Premi \"Rispondi\" per visualizzare."
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83
@@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Premi per estendere"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
#: ../../../../js/expand.js:50
msgid "Hide expanded replies"
msgstr "Nascondi risposte"
msgstr "Nascondi le risposte estese"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
msgstr "Dimensioni Pennell"
msgstr "Dimensioni Pennelli"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Carica"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
msgstr "Abilita Gomma"
msgstr "Abilita gomma"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
@@ -251,6 +252,8 @@ msgstr "Sab"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
msgstr "Archivio"
@@ -319,7 +322,7 @@ msgstr "Nessun thread da mostrare"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento"
msgstr "Caricamento..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
@@ -340,15 +343,15 @@ msgstr "C'è stato un problema... Errore sconosciuto"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
msgstr "Lavorando"
msgstr "Lavorando..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)"
msgstr "Postando... (#%)"
msgstr "Pubblicando... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..."
msgstr "Postato..."
msgstr "Pubblicato..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!"
@@ -356,7 +359,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto nel post"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
msgid "Posting..."
msgstr "Postando..."
msgstr "Pubblicando..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225
@@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "Lunedì"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Tuesday"
msgstr "Marted"
msgstr "Martedì"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Wednesday"
@@ -605,16 +608,19 @@ msgid "Tree view"
msgstr "Vista ad albero"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
msgid "Shrink all images"
msgstr "Restringi tutte le immagini"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40
msgid "Animate GIFs"
msgstr "Anima GIF"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr "Disattiva Animazioni GIF"
@@ -646,7 +652,7 @@ msgstr "Opzioni"
#: ../../../../js/options/general.js:15
msgid "General"
msgstr "Generali"
msgstr "Generale"
#: ../../../../js/options/general.js:18
msgid "Storage: "
@@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "Cancella"
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr "Sicuro di voler eliminare il tuo archivio? Questo include i Thread nascosti, i Thread seguiti, le password dei post e molto altro"
msgstr "Sicuro di voler eliminare il tuo archivio? Questo include i Thread nascosti, i Thread seguiti, le password dei post e molto altro."
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
@@ -717,3 +723,11 @@ msgstr "Fai un backup del tuo archivio, perchè smanettare\nqui potrebbe rendert
#: ../../../../js/options/user-js.js:56
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr "Puoi includere file Javascript da server remoto, per esempio:"
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Update"
msgstr ""